Аллегория. Литературный троп

Об аллегориях узнают ещё в начальной школе. Этот литературный приём – важная составляющая сказок и басен, когда произведение включает подсказки в виде символов психических состояний человека, в которых содержится фундаментальная для развития истина. Иноречие делает сказки и басни направленными в той же степени на взрослых, как и на детей.

Аллегория – определение и значение

Художественное представление идеи может быть персонажем, предметом, мотивом и т. д. Термин «аллегория» имеет греческие корни: ἀλληγορία (allegoreo). Означает «говорить что-то другое», проще – иносказание.

Аллегория – это представление идей, понятий, событий с помощью художественного образа, носящего символический или переносной характер.

Объем понятий не ограничен, теоретически любое значение может быть иноречием. В текстах культуры значение аллегории, помимо выраженного прямого смысла, передаёт содержание скрытого, обобщенного, универсального послания, часто очень абстрактного.

Придумал язык иносказаний Эзоп – греческий баснописец, живший в VI веке до нашей эры. По преданию, был рабом, но благодаря своим литературным способностям вновь обрел свободу.

Основное направление творчества Эзопа – рассказы о животных. Персонажи его сказок выражают определенные жизненные установки и черты характера человека. Лиса олицетворяет хитрость, муравей – трудолюбие, лев – храбрость, осел – упрямство и невежество.

Пример в переводе И.А Крылова:

Голодная кума Лиса залезла в сад; В нем винограду кисти рделись.

Аллегория как разновидность литературного тропа

Троп (tropos) – оборот, направление, форма – термин из области риторики, означающий замену слова или выражения другим для большей образности, выразительности и эффективности словесного сообщения. Суть литературного тропа в том, что слово используется в переносном, иносказательном значении.

По словам римского ритора Квинтилиана, который ввел термин в риторическую теорию, ключ к разгадке – благоприятное изменение собственного значения фразы на иное. Цицерон определил разгадку как замену слова.

Напомним, что к тропам, помимо аллегории, относятся: метафора, эпитет, метонимия, синекдоха, перифраз, гипербола, литота, антономасия, сравнение, олицетворение, ирония…

Отличия метафоры и аллегории

Общее у аллегории и метафоры в том, что предназначены обе для особого, а не буквального восприятия. Оба тропа являются средствами выражения, связанными с возникновением ассоциации в человеческом разуме. Однако каждый из этих способов используется для разных целей и предстаёт в собственном свете.

Аллегория, что это такое? Это выражение абстрактных представлений о природе особым образом.

Слово «метафора» происходит из греческого языка и означает «перенос» (с одного предмета на другой). Создавая новое утверждение, можно значение одного слова комбинировать в каком-то контексте, и подчёркивать (расширять) его понимание.

Основные отличия

Аллегория Метафора
Основана на иносказании. «Наступила осень» интерпретируется как «пришла старость». «Опять весна; опять смеется луг, и весел лес своей младой одеждой» – речь о свободе, духовном возрождении. По сути, это просто сравнение. Но чёткое и действенное, захватывает воображение читателя или слушателя. «Солнце садится, пора возвращаться». Означает, что садится не на стул, а за горизонт. «Ватные ноги» – ослабевшие из-за сильных эмоций.
Размер может быть небольшим, в рамках повествовательного предложения, а может быть очень объемным и представлять собой целое произведение («Божественная комедия»).

Краткие обороты из 2-3 слов.

«мы вылезаем из дыры» – решение проблемы, выход из сложной ситуации или плохого настроения, а яма символизирует глубину неприятностей, из которых выбрались

Имеет предопределенное значение в традиции культуры, означает одно и то же в каждом произведении. «Царство Морфея» – сон. «Ковчег Завета» – связь между Богом и избранным народом. «Объятия Аида» – смерть. Может быть разовой, оригинальной для каждого произведения или общения группы людей. «Рука руку моет» – помогают друг другу в нечестных делах. «Промокашка» – школьница. «Захлопнуть хлеборезку» – закрыть рот.
Критикуемые явления раскрываются в действиях персонажей. «Глупый пингвин робко прячет тело жирное в утесах» – о трусливых людях, которые боятся противостоять власти. Фигура речи, предполагающая перенос качества употребляемого слова. Опирается на сходство черт и свойства предметов. «Кушетка на ножках» – расширение значения слова нога. «Железный характер» – большая сила воли, упорство.
Встречается во многих жанрах искусства (литература, скульптура, живопись), более наглядна в визуальном исполнении. Изображение голубя всегда символизирует мир во всем мире. Изображение змеи, обвившей чашу – символ медицины. Только в литературе и разговоре. «Время – деньги» – о ценности потраченного кем-то времени.
Употребляется в литературе чаще, чем в разговоре. Чаще звучит в письменной и устной речи.

Примеры аллегории в литературе

Образное содержание, составляющее буквальное значение слова «аллегория» используется в литературном произведении для передачи определенных абстрактных значений, в первую очередь религиозных, философских и моральных.

  • Среди распространенных примеров аллегории в литературе – одна из старейших книг в мире – Библия. Речь о пресловутом яблоке. В современной культуре относится к чему-то, что связано как с удовольствием, так и с грехом (или чем-то запрещенным). История первых людей – Адама и Евы – берет начало в Книге Бытия. Ослушавшись Бога, покусились на запретный плод.
  • Еще пример аллегории из древней мифологии. Описанный здесь мотив также символизирует то, что ведет к негативным последствиям. Это яблоко раздора, когда богиня Эрида бросила плод со словами «для самых прекрасных» между Афродитой, Афиной и Герой. Это привело к ссоре по поводу того, к кому из них он должен принадлежать.
  • Образ мифологической богини Фемиды – женщина с повязкой на глазах, весами и мечом в руке. Защищала закон и порядок в мире, установленный богами. Теперь стала символом справедливости.
  • У Гоголя в «Мертвых душах» в фамилии героев заложен иносказательный смысл –Собакевич, Плюшкин. У А.С. Грибоедова – Скалозуб, Молчалин.

В баснях и сказках

Аллегория – это простыми словами – метафорические пути, передающие одно явление или чувство через другое. В первую очередь, прием используют в сказках и баснях.

  • Любимый автор детских рассказов – Ганс Христиан Андерсен. Старался стилем повествования ссылаться на традицию устной передачи сказок, и главным адресатом большинства его произведений был вовсе не детский читатель. «Гадкий утенок» повествует о людях талантливых, но лишенных своего места, отвергнутых сородичами.
  • Аллегории в баснях – человеческие черты, приписанные животным. В лисе проявляется хитрость. Этот мотив просматривается и у русского мастера эзопова языка – И.А. Крылова («Лисица и виноград», «Ворона и лисица»).
  • Лебедь, рак и щука представляют людей, не умеющих найти согласие, обрекающих общее дело на крах:

Однажды Лебедь, Рак да Щука
Везти с поклажей воз взялись
И вместе трое все в него впряглись;
Из кожи лезут вон, а возу все нет ходу!

В баснях-эпиграммах Игнация Красицкого рассказы о животных призваны в игровой форме подчеркнуть человеческие недостатки: «Смеялся глупый Вол над муравьями…».

В поэтических произведениях

Самое известное произведение средневековой литературы, в котором широко проявляется аллегоризм – «Божественная комедия» Данте. Произведение, полное иносказаний, само по себе – Великая Аллегория. Поэма представляет собой панорамную картину тогдашней действительности, подвергает критике империю и папство, предателей родины.

Самая важная мысль: жизнь – это поход через тёмный лес грехов к ясности Бога. Данте символизирует человека, потерянного среди грехов, Вергилий – мудрость человеческую, Беатриче – любовь. Тёмный лес – это не только вход в иной мир, но и лес греха и заблуждений: «Земную жизнь пройдя до половины, Я очутился в сумрачном лесу…».

Пушкин в стихотворении «Анчар» показывает завуалированный протест на запрет свободы слова, неограниченную власть человека над человеком:

Но человека человек
Послал к анчару властным взглядом,
И тот послушно в путь потек
И к утру возвратился с ядом.

В средневековую немецкую литературу аллегоризм был введен Готфридом Страсбургским в эпосе «Тристан и Изольда». Язык иносказания в литературе Реформации, представляет, в частности, Джон Буньян. В произведениях использованы средневековые алгоритмы в виде нравоучений. Значение иносказаний снизилось в эпоху романтизма.

Выражение аллегории в живописи и скульптуре

Помимо литературы аллегория часто используется как образное, систематизированное олицетворение в изобразительном искусстве. В искусстве она даже более устоялась, чем в литературе, в основном благодаря многочисленным иконографическим альбомам, изданным в периоды Возрождения и барокко.

Аллегория. Литературный троп
Тициан. «Аллегория благоразумия», 1565-70

Аллегорическая живопись – жанр, в котором наглядно представлены абстрактные концепции или идеи, изображенные в виде человека, животного, группы фигур. Персонажи через их особенности (атрибуты, костюмы, позы, жесты, поведение) обозначают конкретную ситуацию, которая является предметом обобщения.

Аллегория. Литературный троп
П.П. Прюдон. «Справедливость и Божественное Отмщение преследуют Преступление», 1808

Одна из часто встречающихся в искусстве аллегорий – череп, символизирующий быстротечность и непостоянство человеческой жизни. Это связано с мотивами тщеславия и memento mori (помни о смерти). Смерть занимает особое место в искусстве средневековья и барокко, ведь тогда многие художники обращали внимание на хрупкость бытия.

Аллегория. Литературный троп
Филипп де Шампань (1602-1654) — Натюрморт в стиле Vanitas

Пример такой работы – картина французского художника эпохи барокко Филиппа де Шампаня, написанная в 16 веке. На полотне изображен цветок в бутылке, череп и песочные часы.

Под влиянием эллинистического и римского искусства символический элемент приобретает большое значение в раннехристианском искусстве. В катакомбной живописи часто встречается изображение Христа как Доброго Пастыря (катакомбы Домитиллы в Риме, аркосолиум в Comemetarium maius в Риме).

Скульптура Музы поэзии Эвтерпы традиционно выглядит так: образ женщины в лавровом венке с обнаженной грудью. Венок символизирует славу, обнаженная грудь – плодородие. В правой руке держит флейту, левая опирается на лиру. Те же инструменты – символы поэзии и музыки (лира Аполлона). Её одежды указывают на божественное вдохновение. Не только сама фигура, но и каждая деталь облика имеет смысл.

Аллегория. Литературный тропСовременная скульптура мастера Налича, установленная в Москве, изображает ленту Мёбиуса. Она заставляет задуматься о бесконечности и величии Вселенной

Аллегория в рекламе

Рекламные тексты часто входят в наш язык и остаются надолго. Их повторяют люди, даже не помня происхождения. Здесь используется богатый спектр речевого выражения. Чтобы создать яркий рекламный образ, прибегают ко всем видам тропов.

«У тебя должна быть фантазия, дедуля!» – юмористическая реклама негосударственного пенсионного фонда с резкой репликой не зря завоевала популярность. Использование веселого старичка должно убедить, как будет счастлива его жизнь, если дедушка прибегнет к услугам фонда.

Аллегория. Литературный тропРеклама мобильной связи: «Мобильные вампиры днем спят, а по ночам говорят. Бесплатно. Билайн».

Элементы неожиданности и юмористических сцен влияют на узнаваемость рекламы и частое использование слогана во многих ситуациях.

Задание. В каких из этих предложений использовалась аллегория?

  1. Мне нужна крыша над головой.
  2. Я к тебе белокрылою птицей полечу через горы и море, чтобы из рук твоих счастья напиться, навсегда позабыть грусть и горе!
  3. Директор уже вошёл, а они ещё продолжали промывать его кости.
  4. Как бы то ни было, а служителям Фемиды придется рассмотреть ваш иск.
  5. Стучу, стучу, чуть ли не выбиваю дверь, думала, что-то случилось, а он, видите ли, спит без задних ног.
  6. Девушка небесной красоты каждый вечер к дубу приходила, глядя вниз с огромной высоты, называл её своей он милой.
Проверить себя

Правильные ответы: 2, 4, 6.

Почему остальные предложения не являются аллегорией:

№ 1. Опирается на сходство черт, расширенное значение. Не крыша вообще, а конкретно – жилище.

№ 3. Оригинальный оборот, усиливающий степень сплетен о директоре.

№ 5. Метафора, ставшая фразеологизмом. Опирается на сходство поведения лошадей, у которых во время сна задние ноги сильно расслабляются.

 

Вы уже голосовали!
Правила русского языка
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии