Вводные слова – это особая категория в русском языке, по поводу которой филологи до сих пор не пришли к единому мнению. Одни уверены в том, что подобные выражения являются частью речи, другие же, напротив, не включают их в общую классификацию. Несмотря на то, что вводные слова имеют такой «неподтверждённый» статус, они часто используются и на письме, и в обычном разговоре.
Разумеется, проблемы с этими конструкциями возникают не только у лингвистов, но и у людей, никак не относящихся к языковедению. Как правило, они задаются орфографическими вопросами, ведь многие вводные слова довольно сложны. Одна из самых распространённых трудностей звучит так – как писать: «наверно» или «наверное»? Играет ли суффикс «-е-» важную роль или не содержит в себе большого смысла?
Оглавление
Значение словоформ «наверно» и «наверное»
Отметим, что «наверно» и «наверное» – это наречия, которые практически всегда являются вводными и выделяются на письме запятыми.
Они используются в том случае, когда нужно выразить степень уверенности в определённом событии или чьей-либо характеристике, и поэтому в классификации вводных слов по значению относятся к модальным.
Их употребляют, если собеседник не может полностью ручаться за сказанное им – он, скорее, предполагает что-либо, а не прямо утверждает. Близкие синонимы этих наречий – «вероятно», «возможно».
Интересно, что в литературных произведениях прошлого столетия иногда встречаются «наверно» и «наверное», не обособленные запятыми. Дело в том, что ранее эти слова выполняли не только вводную функцию – они применялись как обычные наречия в значении «точно, несомненно». Однако теперь оно признано устаревшим, что весьма логично, иначе вводное слово «наверное» и абсолютно такое же наречие противоречили бы друг другу по смыслу.
Напомним, что неоправданное использование устаревших норм в текстах считается ошибкой: то есть перепечатывать весь роман М.А. Булгакова из-за суффикса «-е-» не требуется, но современному школьнику украшать сочинение словами «ныне», «чело» и подобными не рекомендуется.
Как правильно: «наверно» или «наверное»
В рассматриваемом случае не придётся запоминать какое-либо правило: оба варианта верны и могут свободно употребляться.
Однако «наверно» считается более просторечным – его не советуют указывать в деловой переписке или других напечатанных текстах, лучше оставить его для живого диалога.
А вообще, если Вы когда-нибудь будете задумываться над вопросом «наверное, как пишется слово?», не беспокойтесь о суффиксе «-е-», но не забудьте про запятые.
Укажем, что некоторые лингвисты различают эти наречия по степени уверенности и дают такие рекомендации:
- «наверно» применяется для выражения малой степени уверенности, когда человек основывается не на конкретных фактах или критериях, а на собственных ощущениях, предчувствиях;
- «наверное», соответственно, нужно задействовать тогда, когда есть определённые (и даже серьёзные) основания что-либо полагать.
Но если Вы неправильно определите степень уверенности, с которой хотите что-то донести до Вашего собеседника, то это не будет ошибкой.
Примеры в предложениях
Закрепим употребление вводных слов с помощью примеров в предложениях:
Моей коллеге стали часто присылать корзины с цветами прямо на работу – наверное, кто-то влюблён в неё.
Мы смеялись так долго и громко, что, наверное, разбудили всех домочадцев.
Он постоянно отказывается встретиться со мной: наверно, пытается свести наше общение к минимуму.
Я, наверно, впервые чувствую себя таким счастливым, а всего-то надо было сделать шаг на пути к мечте.
Разнообразие русского языка многообразно своими водными словами, что придаёт некую красочность большому и могучему, тем не менее, добавляя сложности для носителей языка и тех, кто его изучает. Аналогичное затруднение вызывает вводное слово «например» и пунктуация при нём. Но прежде, чем изучать частные случаи, рекомендуем начать с азов, а именно со статьи на сайте «Вводные слова. Первое знакомство»