Лексикон любого человека включает жаргонизмы, однако не каждый умеет отличать их от других просторечий. Эта статья поможет разобраться в их особенностях и познакомит с любопытными жаргонными примерами.
Оглавление
Определение, признаки и функции
Жаргон (от французского – jargon) – особый язык определённой социальной группы, обладающей каким-либо общим признаком (возраст, деятельность, интересы, положение в обществе и т.д.), со своими словами и обозначениями, непонятными для остальных.
Следовательно, жаргонизм – это пример из жаргонной лексики. Зачастую к жаргону относятся негативно из-за яркой ассоциации с криминальным миром, однако он развивался и использовался не только у преступников. В Германии сохранились словари XVIII-XIX вв. со студенческими жаргонизмами, которые перекочевали в Россию вместе с преподавателями-немцами.
Определение жаргонной лексики напоминает диалектизмы и профессионализмы, но разница между этими понятиями всё-таки есть. Изучим признаки жаргонизмов:
- Представляют собой просторечные слова и выражения, не соответствующие литературным нормам;
- Изменяются со временем у некоторых социальных групп, «обновляются» вместе с модными веяниями: раньше молодёжь откликалась на смешные ситуации с помощью «лол» или «лмао», теперь же к ним присоединился глагол «ору» (т.е. сильно смеюсь).
Жаргон имеет важное значение для тех, кто его использует, так как наделяется следующими функциями:
- Возможность прятать информацию в разговоре, намеренно делать её непонятной для большинства;
- Попытка обособиться, разделить общество на «своих» и «чужих»;
- Экспрессивность.
Первая и вторая функции отличают жаргонизмы от профессионализмов и диалектизмов. Зачастую их путают (или считают разновидностями друг друга) из-за того, что эти пласты лексики переосмысливают привычные понятия и меняют им названия на основании личных ассоциаций.
Виды жаргонизмов
Напомним, что жаргонизмы возникают в отдельных социальных группах, которых, если учитывать все интересы и сферы деятельности, бесчисленное множество, поэтому и видов жаргона тоже довольно много. Мы укажем наиболее известные и изученные типы.
Арго
Арго (от французского – argot) – язык преступников (в некоторых источниках – всех низов общества), особый шифр криминального мира. Относящиеся к нему слова называют арготизмами.
Интересно, что своё «арго» существовало в каждой стране: на Руси – феня, в Германии – ротвельш, в Италии – фурбеск. Примеры арготизмов: перо – нож
; капуста – деньги
; венчаться – получить судимость
.
Не все учёные считают арго видом жаргона. Некоторые лингвисты выделяют арготизмы в отдельный лексический пласт, аргументируя это тем, что в настоящее время их используют многие люди, не связанные с криминалом. Часть слов действительно стала популярной – так, существительное «шухер» распространено среди подростков. Однако большинство примеров арготического словаря весьма специфичное и касается именно преступной сферы, поэтому мы относим арго к жаргону.
Молодёжный сленг
Молодёжный сленг – слова, употребляемые людьми в возрасте до 24-х лет и непонятные для старшего поколения. Его главная характеристика – постоянные перемены, зависимые от интересов молодых пользователей.
Сейчас молодёжный сленг практически полностью состоит из англицизмов – слов, заимствованных из английского языка: байтить (от англ. bite) – провоцировать
, вайб (от англ. vibe) – атмосфера
, хейтить (от англ.) - ненавидеть)
. Но встречаются и другие примеры: аббревиатуры (ЧСВ – чувство собственной важности
) или жаргонизмы, образованные сложением (овердофига (очень много) – от англ. over и жаргонного «до фига»
).
Здесь видим новый термин – сленг, который зачастую считают синонимом жаргона. Эти два понятия действительно очень схожи.
Однако их основное различие заключается в том, что жаргонизмами называют слова, относящиеся к определённой сфере (преступности, компьютерным играм, школе и т.д.), а сленг заменяет повседневные действия (смеяться, ненавидеть).
Школьный жаргон
Школьные жаргонизмы напоминают молодёжный сленг, отличаясь от него возрастом социальной группы и принадлежностью к школе:
Ботаник (ботан) – отличник, прилежный ученик;
Матеша – математика;
Домашка – домашнее задание.
В школьной жаргонной лексике мало новых слов – как правило, школьники сокращают длинные названия до лаконичных наименований.
Жаргоны по интересам и увлечениям
Особая лексика возникает и среди хобби – она довольна экспрессивна и менее понятна, чем молодёжные и школьные жаргонизмы. Рассмотрим два увлечения:
- Компьютерные игры (схожа с профессионализмами в IT-отрасли):
баф (бафать)
– временное улучшение характеристик и способностей игрового персонажа;дамаг
– ущерб (чаще всего в отношении здоровья), наносимый героем;дроп
– полезные предметы, получаемые после победы над противниками. - Лото (игроки придумали забавные названия цифрам):
44 – стулья
,11 – барабанные палочки
,8 – баранка
.
Использование жаргонов в художественной литературе
Жаргонизмы, несмотря на их просторечие и грубость, можно встретить в художественных произведениях. Жаргон для писателей – это яркое средство выразительности, которое помогает передать характер героя или царящую атмосферу.
- Эжен Сю в романе «Парижские тайны» активно использовал арго («
шмель отощал
» – пустой кошелёк, «свергузил в драке
» – нечестно дрался), чтобы обрисовать парижский криминальный мир. - Пьеса М. Горького «На дне» тоже включает множество жаргонизмов, которые отлично передают весь ужас жизни обитателей ночлежного дома.
Тестовая проверка полученных знаний
Жаргонизмы достаточно обширная группа, и потому их нередко путают с профессионализмами и это вполне объяснимо, ведь некоторые схожести у них всё же есть. А какие именно, предстоит вспомнить с помощью теста, объединившего эти две лексические группы. Ни пуха, ни пера!
С жаргонами приходится сталкиваться часто, много их в фильмах, особенно про преступников и про молодежь. Мне это не нравится, но многие слова прочно вошли в лексику и приходится пытаться понять что они обозначают. Считаю, что такие слова засоряют язык и желательно их не употреблять.